机构聚焦:维吾尔研究中心在2025年推进全球倡议与学术研究
2025年,维吾尔研究中心(Center for Uyghur Studies)持续拓展其国际工作,通过研究、出版与公共项目,系统记录维吾尔人的现实处境,并促进国际社会的理解与关注。
编者按:
《维吾尔邮报》(Uyghur Post)作为《维吾尔时报》(Uyghur Times)的合作媒体,正式启动“维吾尔侨民组织年度报告”系列,旨在记录并分享海外维吾尔组织的工作与成果。该计划希望呈现各组织的核心活动,增进社群内部的相互了解,总结阶段性进展,并将这些努力保存为维吾尔海外运动的历史记录。
维吾尔研究中心在2025年扩大全球倡议、研究与出版工作
2025年,维吾尔研究中心(CUS)在国际倡议、研究和出版领域实现显著扩展,进一步巩固其作为记录中国针对维吾尔穆斯林人权侵害、并通过政策倡议、教育和多语种学术研究提升全球认知的重要机构地位。
全年期间,CUS 将跨多个国家的实地倡议活动,与维吾尔文和阿拉伯文的重要研究报告及学术出版相结合,形成了系统而立体的工作布局。
国际倡议工作
2025年伊始,CUS 在土耳其与维吾尔活动人士及非政府组织负责人举行了一系列战略交流会议。
2月,CUS 赴台湾开展倡议访问,与民主机构和公民社会代表就人权议题,以及中国对台湾与维吾尔人的政策进行深入交流。
随后在3月,CUS 前往伦敦,致力于重新激活 Stand4Uyghurs 倡议,并与英国本地相关利益攸关方展开接触。
4月,CUS 在印度尼西亚成功开展了一次具有里程碑意义的倡议访问,加强了区域性倡议网络,组织公众认知活动,并与学术界、宗教界及公民社会领袖进行交流。这一行动体现了 CUS 对穆斯林占多数国家的战略重视。
6月,CUS 还参加了在内罗毕举行的国际宗教自由峰会,就宗教压迫与问责问题参与全球讨论。
国际会议
2025年9月,CUS 组织并参与了多场将历史记忆与当代防止暴行议题相结合的重要国际活动。
在波斯尼亚和黑塞哥维那,CUS 率领倡议代表团,并在萨拉热窝主办了“纪念斯雷布雷尼察种族灭绝30周年与直面正在发生的维吾尔种族灭绝”会议,通过比较历史上的欧洲种族灭绝与当前针对维吾尔人的罪行,总结经验与警示。会议吸引了波黑议会议员、学者、外国使馆代表、记者等各界人士参与。
同月,CUS 还与国际共和研究所(International Republican Institute)及多家美国非政府组织合作,在美国国会共同主办了“信仰在围困之下:中国宗教迫害与压迫问题”会议。该活动汇集政策制定者、研究人员与倡议人士,评估中国对宗教群体的对待情况。
12月,CUS 通过在华盛顿特区与20家维吾尔、美国及国际组织共同主办“维吾尔种族灭绝抵抗大会”,为2025年的工作画上句号。会议为团结行动、政策讨论与未来倡议规划提供了重要平台。
研究报告与出版成果
2025年,CUS 发布了多份重要研究报告。其中包括:
《摧毁根基:中国将寄宿制学校作为对维吾尔穆斯林实施种族灭绝的工具》
该报告分析了国家寄宿制学校在破坏维吾尔家庭结构、语言传承和宗教认同方面所扮演的角色。
8月,CUS 发布了《揭露中国在中东和北非地区的宣传运动》,系统分析了北京在中东和北非的影响力策略。
10月,CUS 发布《中国在宗教问题上的虚伪:剖析中华人民共和国宗教政策中的矛盾》,研究中国对国际社会和穆斯林世界的官方表述,与其国内对宗教和信仰群体的压迫性政策与实践之间的落差。
上述报告均以多种语言发布,包括阿拉伯文、英文、俄文、印尼文、马来文和土耳其文。
阿拉伯文与维吾尔文书籍出版
学术出版是 CUS 2025 年工作的重点之一,目标在于保存维吾尔知识遗产,并通过多语种出版扩大国际社会对维吾尔历史的了解。
2025年4月,CUS 出版了阿塞拜疆历史学家杰米尔·哈桑利(Cemil Hasanli)所著 《苏联在新疆的政策:斯大林与东突厥斯坦民族运动》 的维吾尔文译本。该书被视为理解现代维吾尔历史的基础性著作。CUS 从布卢姆斯伯里出版社(Bloomsbury Publishing)获得翻译权后推出的维吾尔文版,在维吾尔社群中反响热烈。这一项目是 CUS 丰富维吾尔语学术资源、加强与维吾尔社群互动的重要组成部分。
同月,CUS 还出版了两部阿拉伯文维吾尔历史著作:
《突厥斯坦及其在历史中的地位》:基于一位流亡维吾尔学者于20世纪60年代撰写的手稿,CUS 在获得原稿后进行了整理与出版。
《俄罗斯与中国之间的突厥斯坦》:由常驻沙特阿拉伯的著名维吾尔学者拉赫麦图拉·突厥斯坦尼(Rahmetullah Turkistani)从土耳其文译为阿拉伯文。
这些出版物拓展了阿拉伯语世界关于维吾尔历史的研究资源,并将原创维吾尔学术成果介绍给更广泛的读者。
12月,CUS 发布了欧文·拉铁摩尔(Owen Lattimore)著 《亚洲的枢纽——新疆:连接俄罗斯与中国的内亚边疆》。
随后在2025年12月17日,又出版了拜·米尔扎海依特博士(Dr. Bay Mirzaheyit)所著 《俄罗斯与中国之间的突厥斯坦:18—20世纪突厥斯坦政权史与反对俄中殖民统治的民族斗争》。
上述两部著作均由拉赫麦图拉·突厥斯坦尼译为阿拉伯文,为阿拉伯语学界长期缺乏的维吾尔及中亚历史研究提供了权威参考。通过出版这些基础性著作,CUS 致力于弥补阿拉伯学术界的空白,支持研究人员与教育工作者,并深化对维吾尔历史、身份与历史经验的整体理解。
推出维吾尔语时事分析项目“Eynek(镜子)”
2025年10月,CUS 推出了全新的维吾尔语分析项目 “Eynek”(意为“镜子”),旨在向维吾尔社群普及维吾尔历史及与中国和维吾尔议题相关的国际动态。
该节目通过访谈和分析,邀请知名维吾尔活动人士、记者和专家,对时事与历史背景进行深入解读。
2025年10月至12月期间,共制作并播出10期节目,主题涵盖习近平访问东突厥斯坦、中国国内政治、叙利亚、中国非政府组织、维吾尔强迫劳动、乌克兰、台湾以及维吾尔历史等议题。
节目获得数千次观看和积极反馈,显示出社群对维吾尔语深度分析内容的强烈需求与高度参与度。该项目是 CUS 通过可及教育赋权维吾尔人、增强政治与历史意识、并推动理性参与维吾尔倡议的重要组成部分。
说明
本文基于维吾尔研究中心(Center for Uyghur Studies)提供的材料整理而成,《维吾尔邮报》编辑部未参与内容撰写。
文中观点仅代表作者本人,不一定反映《维吾尔时报》或《维吾尔邮报》的立场。